Multi-Content Management: Multi-Language, Multi-Site, Multi-Touchpoint
Unabhängig von ihrer Größe stehen viele Unternehmen früher oder später vor der hochkomplexen Herausforderung, ihre Online-Präsenz auf andere Länder, Sprachen, Kulturen und digitale Kanäle auszuweiten. Mit reiner Übersetzung ist dies nicht zu bewerkstelligen. Vielmehr muss Content lokalisiert, müssen komplette Online-Präsenzen an lokale Märkte adaptiert werden. Welche Schritte dabei zu berücksichtigen sind, um Markenkonsistenz zu wahren und keine Zielgruppen zu verprellen, und wie sich dies technisch umsetzen lässt, dazu berät Sie dieses Whitepaper.