print logo

Englische Screenwriterin bei hl-studios in Erlangen

Englische Screenwriterin bei hl-Studios in Erlangen und Berlin - für die HL-Kunden ist diese Neueinstellung wertvoll
(Erlangen) - Zu den Kunden von hl-studios gehören weltweit agierende Unternehmen. Immer mehr Leistungen werden auf Englisch gefordert. Deshalb setzt die Agentur für Industriekommunikation jetzt auf die Amerikanerin Liz Kraft. Sie verstärkt als Native Screenwriterin das Film- und Textteam bei hl-studios. Liz Kraft wird Drehbücher auf Englisch verfassen, Übersetzungen vornehmen und Qualitätschecks bei englischen Texten durchführen. Inhaltlich schöpft Liz Kraft dabei aus ihren langjährigen Erfahrungen in einem internationalen Technologie-Konzern sowie in verschiedenen Medienunternehmen.

„Für unsere Kunden ist diese Neueinstellung wertvoll“, begründet HL-Geschäftsführer Alfons Loos die Entscheidung. „Dank Liz können wir viele Arbeitsprozesse enorm verkürzen. Ein großer Vorteil, da unsere Kunden oft on demand Übersetzungen benötigen – gerade für den amerikanischen Markt. Da können wir jetzt sehr viel schneller reagieren als mit Übersetzerbüros. Eine Muttersprachlerin mit diesem Hintergrund gibt unseren Kunden Sicherheit in der globalen Kommunikation.“

Das Feedback auf diese Entscheidung ist daher durchweg positiv: „Wir haben genug für sie zu tun“, war eine Antwort von Kundenseite.

Weitere Informationen unter www.hl-studios.de

hl-studios ist eine inhabergeführte Agentur für Industriekommunikation. Rund 90 Mitarbeiter engagieren sich seit über zwanzig Jahren in Erlangen und Berlin für Markt- und Innovationsführer der Industrie. Das Portfolio reicht von Strategie und Konzeption über 3D/CGI-Animationen, Print, Film, Foto, Public Relations, Interactive online und offline, Apps, Touch-Applikationen, Messen und Events bis hin zur Markenführung.