print logo

Langenscheidt Übersetzungsservice weitet seinen Service auf

Langenscheidt KG | 22.07.2009
München, Juli 2009. Bewegtbilder gewinnen in der Unternehmenskommunikation zunehmend an Bedeutung, audiovisuelle Medien sind ein Wachstumsmarkt. Vor allem das Internet-TV entwickelt sich dank der Verfügbarkeit breitbandiger Internetzugänge und den niedrigen Produktionskosten stetig. Der Langenscheidt Übersetzungsservice (LÜS) übernimmt in Zusammenarbeit mit dem Medienproduzenten Scalamedia GmbH die Produktion beziehungsweise Übertragung von Publikationen per Pod- oder Videocast, Imagefilmen oder Corporate TV in mehrere Sprachen. Dabei kann der Dienstleister auf die Erfahrung des Fremdsprachenspezialisten Langenscheidt zurückgreifen.

Der Langenscheidt Übersetzungsservice, ein Unternehmensbereich der Langenscheidt KG, bietet seine Dienstleistungen nun auch für audiovisuelle Medien an. Für Podcasts werden mit Native Speakern, auf Wunsch auch mit prominenten Stimmen, Audiofiles produziert oder auf bestimmte lokale Sprachbedürfnisse zugeschnitten. Bei der Auswahl wird besonders auf die Emotionalität, das heißt die passende Stimmauswahl und Tonalität, geachtet. Die Ausgabe erfolgt in alle relevante Datenformate wie mpeg-4, AVi und QuickTime. Für Videocasts bietet der Sprachdienstleister die Übersetzung und Synchronisation von Videosequenzen mit Untertiteln, lippensynchron und „voice-over“ mit Dokumentationscharakter. Die komplette Produktion mehrsprachiger Clips ist durch die Zusammenarbeit mit dem erfahrenen Medienproduktionsunternehmen Scalamedia ebenfalls möglich. Realisiert werden können auch Imagefilme und Corporate TV als immer erfolgreicher werdendes Kommunikationsmedium. Die Produktion und Übersetzung audiovisueller Medien ist in über 45 Sprachen und in 120 Sprachkombinationen möglich.
Neben der Produktion und Übersetzung audiovisueller Medien bietet der Langenscheidt Übersetzungsservice jetzt auch zusätzlich Dolmetscherleistungen zum Beispiel für Konferenzen und Verhandlungen sowie journalistische Übersetzungen an.




Ansprechpartner Langenscheidt Verlag
Bernhard Kellner, Tamara Laske
Mies-van-der-Rohe-Str. 1, D - 80807 München
Tel.: 0049-89-360 96-439, Fax: 0049-89-360 96-295
Mail:

Ansprechpartner Scalamedia GmbH
Carola Schreier
Kapellenstr. 22, D - 82008 Unterhaching
Tel.: 0049-89-615 204 20, Fax: 0049-89-611 89 55
Mail: c.schreier (at) scalamedia.de

Über den Langenscheidt Übersetzungsservice
Der Langenscheidt Übersetzungsservice ist ein eigenständiger Geschäftsbereich der Langenscheidt KG, einer international führenden Verlagsgruppe im Bereich Sprachen, Reisen und Kartografie. Der Sprachdienstleister versteht sich als Full-Service-Provider für professionelle Übersetzungen und kosteneffizientes unternehmensweites Übersetzungsmanagement. Mit über 1000 Übersetzern, Textern und Sprechern ist der Langenscheidt Übersetzungsservice weltweit im Einsatz, für mehr als 40 Fachgebiete und 120 Sprachkombinationen. Neu im Portfolio sind Dolmetscherleistungen, journalistische Übersetzungen sowie die Produktion und Übersetzung audiovisueller Medien (Podcast, Videocast, Imagefilme, Corporate TV).