Einführung der SDL Zertifizierung 2009: Besser und umfangreicher als je zuvor
Stuttgart, 12. November 2009 - SDL, der weltweit führende Anbieter von Lösungen für globales Informationsmanagement (GIM), gab heute die Einführung der SDL Zertifizierung 2009 für SDL Trados® Studio 2009 und SDL MultiTerm® 2009 bekannt. Mit über 3.000 bereits zertifizierten und Tausenden kurz vor der Zertifizierung stehenden Benutzern ist das SDL Zertifizierungsprogramm die führende technologische Qualifikation für Übersetzungsprofis weltweit. SDL Schulungskurse bieten umfassende Unterstützung beim Erlangen der neuen Zertifizierung und fördern die weitere Etablierung von SDL Trados Studio 2009 mit inzwischen über 11.000 Benutzern weltweit. Durchgeführt werden diese Seminare von anerkannten Schulungszentren, die SDL in einem umfassenden Netzwerk organisiert hat.
Das neue Zertifizierungsprogramm baut auf seinem überaus erfolgreichen Vorgänger aus dem Jahr 2007 auf und bietet Übersetzungsexperten die Möglichkeit, ihre Fertigkeiten in der Anwendung der seit Kurzem erhältlichen Technologien SDL Trados Studio 2009 und SDL MultiTerm 2009 nachzuweisen. Hierbei bestehen unterschiedliche didaktische Schwerpunkte für Übersetzer und Projektmanager. So optimieren beide Benutzergruppen ihre Produktivität mit SDL Übersetzungstools ihren jeweiligen Tätigkeitsbereichen entsprechend.
Um höchste Qualität und Relevanz für die einzelnen Fachgebiete zu gewährleisten, wurde das neue SDL Zertifizierungsprogramm in direkter Zusammenarbeit mit Teilnehmern an der SDL Zertifizierung sowie zertifizierten SDL Ausbildern entwickelt. Für alle SDL Zertifizierungsprüfungen werden auch entsprechende Schulungen angeboten. Sie unterstützen die Benutzer bei der Verbesserung ihrer Anwendungskenntnisse und bereiten sie optimal auf die Zertifizierungsprüfungen vor. Diese von SDL anerkannten Kurse sind ab sofort über ein globales Netzwerk an Schulungszentren verfügbar, zu dem beispielsweise auch ProZ.com gehört.
„Die Übersetzungsbranche verlangt spezifische Zertifizierungsschwerpunkte für die einzelnen Tätigkeitsbereiche und die entsprechenden Unterschiede bei der Nutzung der Technologien. Zudem steigt der Bedarf der SDL Benutzer an Schulungen bei ihnen vor Ort zu wettbewerbsfähigen Preisen“, erläutert Keith Laska, Vice President von SDL TRADOS Technologies. Mit der SDL Zertifizierung 2009 gehen wir nun präziser auf die Anforderungen unserer Kunden ein und haben gleichzeitig unsere Preisstruktur optimiert, damit unsere Kunden weltweit ihre Produktivität durch den Einsatz der marktführenden Übersetzungstools maximieren können.“
Zu den Neuerungen des Zertifizierungsprogramms 2009 gehören:
· spezifische Zertifizierungsschwerpunkte für Übersetzer und Projektmanager
· Zertifizierung je nach Tätigkeitsbereich sowohl für SDL Trados Studio 2009 als auch für SDL MultiTerm 2009
· mehrere Zertifizierungsstufen für Übersetzer und entsprechende Schulungsprogramme aufgeteilt in die drei Stufen „Erste Schritte“, „Erweiterte Grundlagen“ und „Fortgeschrittene Benutzer“
· kostenlose Upgrade-Prüfung für Benutzer mit Zertifizierung für SDL TRADOS 2007
Das SDL Zertifizierungsprogramm trifft auf umfassende Akzeptanz und Unterstützung von Unternehmen, Industrieverbänden, Übersetzungsagenturen und Freiberuflern. Bereits 195 Hochschulen rund um den Globus haben es in ihren Lehrplan aufgenommen, die führende Online-Community für Übersetzer ProZ.com mit mehr als 300.000 Mitgliedern hat es als Suchkriterium integriert.
Weitere Information zum SDL Zertifizierungsprogramm erhalten Sie unter www.sdl.com/certified
Informationen über SDL
SDL ist der führende Anbieter im Bereich globales Informationsmanagement (GIM) und bietet Technologielösungen, mit denen Unternehmen die Bereitstellung qualitativ hochwertiger mehrsprachiger Inhalte für internationale Märkte beschleunigen können.
Die Unternehmenssoftware und Dienstleistungen von SDL werden in bestehende Unternehmenssysteme integriert, um Informationen von der Erstellung bis hin zur Veröffentlichung über den verzweigten Lokalisierungs-Workflow zu verwalten.
Marktführer wie ABN-Amro, Best Western, Bosch, Canon, Chrysler, CNH, Hewlett-Packard, Microsoft, Philips, SAP, Sony, SUN Microsystems und Virgin Atlantic vertrauen auf SDL für die Bereitstellung von Unternehmenssoftware oder Hosted-Services für ihre GIM-Prozesse.
SDL hat bereits über 500 Unternehmenslösungen für globales Informationsmanagement implementiert, weltweit sind mehr als 170.000 Softwarelizenzen im Einsatz, und das Unternehmen bietet 10 Millionen Kunden pro Monat Zugriff auf On-Demand-Übersetzungsportale. Im Rahmen einer globalen Infrastruktur, die über 50 Niederlassungen in 32 Ländern umfasst, bieten mehr als 1.000 Experten Beratungs-, Implementierungs- und Sprachdienstleistungen an.
Weitere Informationen zu SDL und seinen Lösungen sind erhältlich unter: http://www.sdl.com
Unternehmenskontakt SDL Deutschland
SDL Trados Technologies
Ilona Arnold
Waldburgstr. 21
D - 70563 Stuttgart
Tel.: +49 711 780 60 – 0
Das neue Zertifizierungsprogramm baut auf seinem überaus erfolgreichen Vorgänger aus dem Jahr 2007 auf und bietet Übersetzungsexperten die Möglichkeit, ihre Fertigkeiten in der Anwendung der seit Kurzem erhältlichen Technologien SDL Trados Studio 2009 und SDL MultiTerm 2009 nachzuweisen. Hierbei bestehen unterschiedliche didaktische Schwerpunkte für Übersetzer und Projektmanager. So optimieren beide Benutzergruppen ihre Produktivität mit SDL Übersetzungstools ihren jeweiligen Tätigkeitsbereichen entsprechend.
Um höchste Qualität und Relevanz für die einzelnen Fachgebiete zu gewährleisten, wurde das neue SDL Zertifizierungsprogramm in direkter Zusammenarbeit mit Teilnehmern an der SDL Zertifizierung sowie zertifizierten SDL Ausbildern entwickelt. Für alle SDL Zertifizierungsprüfungen werden auch entsprechende Schulungen angeboten. Sie unterstützen die Benutzer bei der Verbesserung ihrer Anwendungskenntnisse und bereiten sie optimal auf die Zertifizierungsprüfungen vor. Diese von SDL anerkannten Kurse sind ab sofort über ein globales Netzwerk an Schulungszentren verfügbar, zu dem beispielsweise auch ProZ.com gehört.
„Die Übersetzungsbranche verlangt spezifische Zertifizierungsschwerpunkte für die einzelnen Tätigkeitsbereiche und die entsprechenden Unterschiede bei der Nutzung der Technologien. Zudem steigt der Bedarf der SDL Benutzer an Schulungen bei ihnen vor Ort zu wettbewerbsfähigen Preisen“, erläutert Keith Laska, Vice President von SDL TRADOS Technologies. Mit der SDL Zertifizierung 2009 gehen wir nun präziser auf die Anforderungen unserer Kunden ein und haben gleichzeitig unsere Preisstruktur optimiert, damit unsere Kunden weltweit ihre Produktivität durch den Einsatz der marktführenden Übersetzungstools maximieren können.“
Zu den Neuerungen des Zertifizierungsprogramms 2009 gehören:
· spezifische Zertifizierungsschwerpunkte für Übersetzer und Projektmanager
· Zertifizierung je nach Tätigkeitsbereich sowohl für SDL Trados Studio 2009 als auch für SDL MultiTerm 2009
· mehrere Zertifizierungsstufen für Übersetzer und entsprechende Schulungsprogramme aufgeteilt in die drei Stufen „Erste Schritte“, „Erweiterte Grundlagen“ und „Fortgeschrittene Benutzer“
· kostenlose Upgrade-Prüfung für Benutzer mit Zertifizierung für SDL TRADOS 2007
Das SDL Zertifizierungsprogramm trifft auf umfassende Akzeptanz und Unterstützung von Unternehmen, Industrieverbänden, Übersetzungsagenturen und Freiberuflern. Bereits 195 Hochschulen rund um den Globus haben es in ihren Lehrplan aufgenommen, die führende Online-Community für Übersetzer ProZ.com mit mehr als 300.000 Mitgliedern hat es als Suchkriterium integriert.
Weitere Information zum SDL Zertifizierungsprogramm erhalten Sie unter www.sdl.com/certified
Informationen über SDL
SDL ist der führende Anbieter im Bereich globales Informationsmanagement (GIM) und bietet Technologielösungen, mit denen Unternehmen die Bereitstellung qualitativ hochwertiger mehrsprachiger Inhalte für internationale Märkte beschleunigen können.
Die Unternehmenssoftware und Dienstleistungen von SDL werden in bestehende Unternehmenssysteme integriert, um Informationen von der Erstellung bis hin zur Veröffentlichung über den verzweigten Lokalisierungs-Workflow zu verwalten.
Marktführer wie ABN-Amro, Best Western, Bosch, Canon, Chrysler, CNH, Hewlett-Packard, Microsoft, Philips, SAP, Sony, SUN Microsystems und Virgin Atlantic vertrauen auf SDL für die Bereitstellung von Unternehmenssoftware oder Hosted-Services für ihre GIM-Prozesse.
SDL hat bereits über 500 Unternehmenslösungen für globales Informationsmanagement implementiert, weltweit sind mehr als 170.000 Softwarelizenzen im Einsatz, und das Unternehmen bietet 10 Millionen Kunden pro Monat Zugriff auf On-Demand-Übersetzungsportale. Im Rahmen einer globalen Infrastruktur, die über 50 Niederlassungen in 32 Ländern umfasst, bieten mehr als 1.000 Experten Beratungs-, Implementierungs- und Sprachdienstleistungen an.
Weitere Informationen zu SDL und seinen Lösungen sind erhältlich unter: http://www.sdl.com
Unternehmenskontakt SDL Deutschland
SDL Trados Technologies
Ilona Arnold
Waldburgstr. 21
D - 70563 Stuttgart
Tel.: +49 711 780 60 – 0